Customize Consent Preferences

We use cookies to help you navigate efficiently and perform certain functions. You will find detailed information about all cookies under each consent category below.

The cookies that are categorized as "Necessary" are stored on your browser as they are essential for enabling the basic functionalities of the site. ... 

Always Active

Necessary cookies are required to enable the basic features of this site, such as providing secure log-in or adjusting your consent preferences. These cookies do not store any personally identifiable data.

No cookies to display.

Functional cookies help perform certain functionalities like sharing the content of the website on social media platforms, collecting feedback, and other third-party features.

No cookies to display.

Analytical cookies are used to understand how visitors interact with the website. These cookies help provide information on metrics such as the number of visitors, bounce rate, traffic source, etc.

No cookies to display.

Performance cookies are used to understand and analyze the key performance indexes of the website which helps in delivering a better user experience for the visitors.

No cookies to display.

Advertisement cookies are used to provide visitors with customized advertisements based on the pages you visited previously and to analyze the effectiveness of the ad campaigns.

No cookies to display.

Campus

The people speak

Haperende docenten die snakken naar de juiste Engelse woorden of gelikte taalvirtuozen die in een handomdraai de lesstof in het Engels presenteren .

Studenten met een woordenboek in de collegezaal? Is Delft klaar voor Engelstalige masters?

Eduard Driessen, vijfdejaars technische natuurkunde

Veel van onze docenten zijn Engelstalig en dat levert dus weinig problemen op. De colleges zijn goed begrijpbaar. Ook omdat de meeste literatuur al jaren in het Engels is. Het is de taal voor de natuurkunde. Ik heb er wel vertrouwen in.

Johannes Visser, vierdejaars technische aardwetenschappen

TA zit in een uitzonderingspositie. Bijna alle termen die te maken hebben met de studie zijn al in het Engels. Er zijn maar weinig vakken in de masterfase die in het Nederlands gegeven worden. Dat vind ik zelf heel plezierig. Ik vind een volledig Engestalige master wel aan te raden. Daar kun je gewoon in de hele wereld mee aankomen. Nederlandse docenten op de TU zullen wel moeten wennen, maar ik denk wel dat het goed komt. Als je als student al een aardig woordje Engels verstaat zal je ook niet zoveel problemen hebben.

Maarten Sturm, vijfdejaar technische bestuurskunde

Ik denk dat studenten er zeker bij gebaat zijn. De arbeidsmarkt vraagt nu eenmaal om internationaal ingestelde studenten. Daar moet je je aan aanpassen. Het is bijna onvermijdelijk dat het onderwijs er onder zal lijden, maar heel ernstig kan het niet zijn. Veel zal ook liggen aan de docenten zelf, hoeveel inzet ze willen tonen. Ik denk dat ze zeker cursussen Engels moeten volgen.Ik kan zelf redelijk goed Engels, maar ik zou zelf niet graag in het Engels college willen doceren. Dan moet je wel wat meer taalkennis hebben.

Mark Scheen, zesdejaars industrieel ontwerpen

Het lijkt me een heel goed idee. Voor de docenten lijkt me het het meest ingrijpend. Voor sommige zal het lastiger worden om goed te communiceren. Wat oudere docenten zullen er misschien moeite mee krijgen. Ik kan zelf wel aardig Engels en ik zou er niet zoveel moeite mee hebben. Bij IO zijn een aantal boeken en dictaten al in het Engels, dat gaat prima. Ze zijn goed te begrijpen.

Moncif Ghezza, tweedejaars elektrotechniek

Ik kom uit Marokko, daarom heb ik het wel moeilijk met het Engels. Maar ik weet dat je in de elektrowereld wel goed met Engels overweg moet kunnen. Als ik in Marokko terug zou komen met een Nederlands diploma, moet ik daar nog een jaar verder studeren, zodat ik allesin het Frans kan. Maar met een Engelstalig diploma is dat niet nodig. Ik denk dat het voor iedere student voordelen heeft. Je zal je alleen wel goed moeten voorbereiden. Het zou bijvoorbeeld helpen als de hele bachelorfase al in het Engels zou zijn.

Haperende docenten die snakken naar de juiste Engelse woorden of gelikte taalvirtuozen die in een handomdraai de lesstof in het Engels presenteren . Studenten met een woordenboek in de collegezaal? Is Delft klaar voor Engelstalige masters?

Eduard Driessen, vijfdejaars technische natuurkunde

Veel van onze docenten zijn Engelstalig en dat levert dus weinig problemen op. De colleges zijn goed begrijpbaar. Ook omdat de meeste literatuur al jaren in het Engels is. Het is de taal voor de natuurkunde. Ik heb er wel vertrouwen in.

Johannes Visser, vierdejaars technische aardwetenschappen

TA zit in een uitzonderingspositie. Bijna alle termen die te maken hebben met de studie zijn al in het Engels. Er zijn maar weinig vakken in de masterfase die in het Nederlands gegeven worden. Dat vind ik zelf heel plezierig. Ik vind een volledig Engestalige master wel aan te raden. Daar kun je gewoon in de hele wereld mee aankomen. Nederlandse docenten op de TU zullen wel moeten wennen, maar ik denk wel dat het goed komt. Als je als student al een aardig woordje Engels verstaat zal je ook niet zoveel problemen hebben.

Maarten Sturm, vijfdejaar technische bestuurskunde

Ik denk dat studenten er zeker bij gebaat zijn. De arbeidsmarkt vraagt nu eenmaal om internationaal ingestelde studenten. Daar moet je je aan aanpassen. Het is bijna onvermijdelijk dat het onderwijs er onder zal lijden, maar heel ernstig kan het niet zijn. Veel zal ook liggen aan de docenten zelf, hoeveel inzet ze willen tonen. Ik denk dat ze zeker cursussen Engels moeten volgen.Ik kan zelf redelijk goed Engels, maar ik zou zelf niet graag in het Engels college willen doceren. Dan moet je wel wat meer taalkennis hebben.

Mark Scheen, zesdejaars industrieel ontwerpen

Het lijkt me een heel goed idee. Voor de docenten lijkt me het het meest ingrijpend. Voor sommige zal het lastiger worden om goed te communiceren. Wat oudere docenten zullen er misschien moeite mee krijgen. Ik kan zelf wel aardig Engels en ik zou er niet zoveel moeite mee hebben. Bij IO zijn een aantal boeken en dictaten al in het Engels, dat gaat prima. Ze zijn goed te begrijpen.

Moncif Ghezza, tweedejaars elektrotechniek

Ik kom uit Marokko, daarom heb ik het wel moeilijk met het Engels. Maar ik weet dat je in de elektrowereld wel goed met Engels overweg moet kunnen. Als ik in Marokko terug zou komen met een Nederlands diploma, moet ik daar nog een jaar verder studeren, zodat ik allesin het Frans kan. Maar met een Engelstalig diploma is dat niet nodig. Ik denk dat het voor iedere student voordelen heeft. Je zal je alleen wel goed moeten voorbereiden. Het zou bijvoorbeeld helpen als de hele bachelorfase al in het Engels zou zijn.

Redacteur Redactie

Heb je een vraag of opmerking over dit artikel?

delta@tudelft.nl

Comments are closed.