In een prijswinnende reclame voor een taalcursus zit een gezin verveeld in de auto. Vader besluit dat het tijd wordt voor wat radiogeluid.
Waarna de kinderen het uitgieren op de achterbank omdat hun ouders nietsvermoedend meedeinen op de muziek van ,,I wanna fuck you in the ass… I wanna fuck you in the ass.” Een Delftse docent achter het stuur?
IO’er Veerle Janssen: ,,Colleges in het Engels? Ik spreek zelf niet zo goed Engels, maar omdat de TU internationaal wil is het misschien wel goed. Het is wel handig dat je Engelse vaktermen herkent in de boeken.” Boeken Engels, colleges Engels, tentamens ook? ,,Nou… nee.”
Uitwisselingsstudent Enrico Bini heeft Italië een jaar verruild voor informatica in Delft: ,,Well, lectures in English, Dutch, I don’t care. Could be in Russian: they ‘re boring anyway. But if you come here as an Erasmusstudent you should try to adept to the country. If you go to Italy: try to speak Italian. I went to Holland and try to speak Dutch.” Moeilijk? ,,I’m a computer engineer, I know how to cheat with the computerexercises in the languagecourse.”
Scheikundestudent Kay Cesar ziet voordelen in Engels als TU-voertaal: ,,Publicaties en internationale congressen zijn ook in het Engels. Ik heb er zelf niet zoveel problemen mee. Nederlands praten omdat TU Delft in Nederland staat, vind ik geen argument. Het vakgebied is internationaal. Veel literatuur is ook in het Engels: het went wel.”
,,Eerst alle docenten naar WTM sturen en een cursus Engels laten volgen”, vindt bouwkundestudent Jasper Felsch. ,,En geen Engels in de propeadeuse. Dat is een inleiding in het vak: straks kennen studenten de Nederlandse vaktermen niet eens. Je bent een Nederlandse student aan een Nederlandse universiteit en zoniet dan ben je hier te gast.” En Engels omdat Engels voertaal is binnen het vakgebied? ,,Als Duitsland een vooraanstaande positie heeft binnen een vakgebied, zoals in de bouwkunde, moeten we dan allemaal Duits praten?”
Een kijkje in de collegezaal bij een constructievak. Deur dicht, college begint: ,,Zijn er uitwisselingsstudenten in de zaal? Nee? Mooi, dan kan het in Nederlands.” Wie die vraag in het Nederlands stelt hoeft natuurlijk ook niet te rekenen op antwoord. ,,Stel, de verticale belasting is… ik zie een vraag, mmjaah?” ,,Could you do it in English please?” ,,No problem, I do my collegue in English. We have a weight of let me say… Jongens, wat is 54? forty-five, no fifty-four.” In Oostenrijk stond niet het laatste gebouw dat in zal storten.
In een prijswinnende reclame voor een taalcursus zit een gezin verveeld in de auto. Vader besluit dat het tijd wordt voor wat radiogeluid. Waarna de kinderen het uitgieren op de achterbank omdat hun ouders nietsvermoedend meedeinen op de muziek van ,,I wanna fuck you in the ass… I wanna fuck you in the ass.” Een Delftse docent achter het stuur?
IO’er Veerle Janssen: ,,Colleges in het Engels? Ik spreek zelf niet zo goed Engels, maar omdat de TU internationaal wil is het misschien wel goed. Het is wel handig dat je Engelse vaktermen herkent in de boeken.” Boeken Engels, colleges Engels, tentamens ook? ,,Nou… nee.”
Uitwisselingsstudent Enrico Bini heeft Italië een jaar verruild voor informatica in Delft: ,,Well, lectures in English, Dutch, I don’t care. Could be in Russian: they ‘re boring anyway. But if you come here as an Erasmusstudent you should try to adept to the country. If you go to Italy: try to speak Italian. I went to Holland and try to speak Dutch.” Moeilijk? ,,I’m a computer engineer, I know how to cheat with the computerexercises in the languagecourse.”
Scheikundestudent Kay Cesar ziet voordelen in Engels als TU-voertaal: ,,Publicaties en internationale congressen zijn ook in het Engels. Ik heb er zelf niet zoveel problemen mee. Nederlands praten omdat TU Delft in Nederland staat, vind ik geen argument. Het vakgebied is internationaal. Veel literatuur is ook in het Engels: het went wel.”
,,Eerst alle docenten naar WTM sturen en een cursus Engels laten volgen”, vindt bouwkundestudent Jasper Felsch. ,,En geen Engels in de propeadeuse. Dat is een inleiding in het vak: straks kennen studenten de Nederlandse vaktermen niet eens. Je bent een Nederlandse student aan een Nederlandse universiteit en zoniet dan ben je hier te gast.” En Engels omdat Engels voertaal is binnen het vakgebied? ,,Als Duitsland een vooraanstaande positie heeft binnen een vakgebied, zoals in de bouwkunde, moeten we dan allemaal Duits praten?”
Een kijkje in de collegezaal bij een constructievak. Deur dicht, college begint: ,,Zijn er uitwisselingsstudenten in de zaal? Nee? Mooi, dan kan het in Nederlands.” Wie die vraag in het Nederlands stelt hoeft natuurlijk ook niet te rekenen op antwoord. ,,Stel, de verticale belasting is… ik zie een vraag, mmjaah?” ,,Could you do it in English please?” ,,No problem, I do my collegue in English. We have a weight of let me say… Jongens, wat is 54? forty-five, no fifty-four.” In Oostenrijk stond niet het laatste gebouw dat in zal storten.
Comments are closed.