Campus

Berichten (1)

Aan: Anne Koelewijn (16, L&R)Ontvangen: 31 augustus 08:09Van: Jan Schneiders (19, L&R)Hee Anne! Ik ben net aangekomen op station; veel te vroeg, dacht dat we er om 0830 moesten zijn :(Maandagochtend is de vakantie voorbij en begint het studiejaar.

Soms is dat even wennen, ondervond tweedejaars studente Anne. Wanneer ze studie- en reisgenootje Jan sms’t of hij in dezelfde trein zit, blijkt hij al lang op het station te zijn. Dat ze vanwege het academisch kwartiertje niet om half, maar pas kwart voor negen bij college moesten verschijnen was hem even ontschoten. Gelukkig was er vier uur ingepland voor dit college van een uur, dus met drie zonnige tussenuurtjes in het Mekelpark was dit toch nog een goed begin van het academisch jaar.

Minister Plasterk zei gisteren in de Tweede Kamer dat Bosma ‘een mooie kwestie’ aansneed. “Ik ben het met hem eens dat het soms een vorm van stoer doen lijkt, zo van: kijk ons eens internationaal zijn. Moet het allemaal zo nodig in het Engels? Daar kun je je vraagtekens bij zetten. Daar staat tegenover dat veel mensen graag willen oefenen.”

De taal van het hoger onderwijs heeft een belangrijke symboolwaarde, stelde Bosma. “Twee voorbeelden zijn de vervlaamsing van de universiteit van Leuven in de jaren zestig, wat toch als een belangrijk moment geldt in de Vlaamse beweging, en de strijd om het Hebreeuws aan Haifa Technion, in de jaren twintig. Het Hebreeuws werd pas als serieuze taal gezien toen er ook wetenschappelijk onderwijs in genoten kon worden.”

Zijn opmerkingen over het steenkolenengels (“How do we underbuild this?”) lokte een grap van D66 uit: “Ik ben blij dat de heer Bosma zich tegen steenkolenengels keert. Dat is zijn eerste milieuvriendelijke bijdrage in de Tweede Kamer.”

Maar Plasterk en Bosma namen de kwestie serieuzer. “Het Engels hoeft wat mij betreft niet verbannen te worden uit de academische wereld”, betoogde Bosma, “maar ik vind dat er wel ergens piketpaaltjes moeten worden geslagen. Anders is straks ons hele hoger onderwijs Engelstalig. Tegen de minister van Cultuur, die hier ook aanwezig is, zeg ik dat dit een ernstige erosie van onze cultuur is.”

Plasterk deelde de zorg, maar gaf ook een afschrikwekkend voorbeeld van een Franse wetenschapper die zijn talen niet sprak: “Luc Montagnier, de ontdekker van het aidsvirus, had bijna de Nobelprijs gemist omdat hij zijn vondst niet in fatsoenlijk Engels kon uitleggen op een internationaal wetenschappelijk congres.”

Redacteur Redactie

Heb je een vraag of opmerking over dit artikel?

delta@tudelft.nl

Comments are closed.