Customize Consent Preferences

We use cookies to help you navigate efficiently and perform certain functions. You will find detailed information about all cookies under each consent category below.

The cookies that are categorized as "Necessary" are stored on your browser as they are essential for enabling the basic functionalities of the site. ... 

Always Active

Necessary cookies are required to enable the basic features of this site, such as providing secure log-in or adjusting your consent preferences. These cookies do not store any personally identifiable data.

No cookies to display.

Functional cookies help perform certain functionalities like sharing the content of the website on social media platforms, collecting feedback, and other third-party features.

No cookies to display.

Analytical cookies are used to understand how visitors interact with the website. These cookies help provide information on metrics such as the number of visitors, bounce rate, traffic source, etc.

No cookies to display.

Performance cookies are used to understand and analyze the key performance indexes of the website which helps in delivering a better user experience for the visitors.

No cookies to display.

Advertisement cookies are used to provide visitors with customized advertisements based on the pages you visited previously and to analyze the effectiveness of the ad campaigns.

No cookies to display.

Education

Lekker makkelijk

Lekker makkelijkEvery language has its charm, and one of the fun things when learning a new language is discovering its gems . those seemingly common words and expressions that upon any attempt to translate inevitably causes them to lose that special sound, the semantic connection that makes them so special in the original language.

Lekker is one of my favorite Dutch words. It describes a feeling, a sense and can be used in a great variety of ways: “Hoe ging de tentamen? Lekker makkelijk!(How was the exam? Pretty easy!). It can also be applied to physical objects: on my first visit to Holland, a kid on a bike passed me and my girlfriend and shouted to her: Hey, lekker ding!, which she later translated to me as, “Hey, nice piece of ass!” It sounds less rude in Dutch, but still, I wouldn’t start greeting my lecturers that way. Speaking of greetings, there are many ways to greet people in Dutch, like “Hey, mooie jongen! Hoe is ie?”, which roughly translates to “Hey, my good man! Wassup?”- though you have to say it in a particular way. Another greeting that demands a special pronunciation is “Hey, lul! accent on ‘lul, which translates as “Hey, asshole!”, and which should be answered with, “Heb jij gezegd dat ik een lul ben?”accent on jij‘ and ‘lul‘ . and means, “Did you just call me an asshole?”, which ideally should be said with an exaggerated Amsterdam accent. This last one comes from a TV show called ‘Jiskefet’ (meaning ‘trash’ in Friesian), which by the way is an excellent source of good Dutch slang. [Disclaimer: The author is not responsible for the consequences of the use of the words and phrases listed above.]

Michael Afanasyev, from Israel, is an Aerospace Engineering student.

www.botsjeh.cistron.nl/dutch/main.htm

Lekker makkelijk

Every language has its charm, and one of the fun things when learning a new language is discovering its gems . those seemingly common words and expressions that upon any attempt to translate inevitably causes them to lose that special sound, the semantic connection that makes them so special in the original language. Lekker is one of my favorite Dutch words. It describes a feeling, a sense and can be used in a great variety of ways: “Hoe ging de tentamen? Lekker makkelijk!(How was the exam? Pretty easy!). It can also be applied to physical objects: on my first visit to Holland, a kid on a bike passed me and my girlfriend and shouted to her: Hey, lekker ding!, which she later translated to me as, “Hey, nice piece of ass!” It sounds less rude in Dutch, but still, I wouldn’t start greeting my lecturers that way. Speaking of greetings, there are many ways to greet people in Dutch, like “Hey, mooie jongen! Hoe is ie?”, which roughly translates to “Hey, my good man! Wassup?”- though you have to say it in a particular way. Another greeting that demands a special pronunciation is “Hey, lul! accent on ‘lul, which translates as “Hey, asshole!”, and which should be answered with, “Heb jij gezegd dat ik een lul ben?”accent on jij‘ and ‘lul‘ . and means, “Did you just call me an asshole?”, which ideally should be said with an exaggerated Amsterdam accent. This last one comes from a TV show called ‘Jiskefet’ (meaning ‘trash’ in Friesian), which by the way is an excellent source of good Dutch slang. [Disclaimer: The author is not responsible for the consequences of the use of the words and phrases listed above.]

Michael Afanasyev, from Israel, is an Aerospace Engineering student.

www.botsjeh.cistron.nl/dutch/main.htm

Editor Redactie

Do you have a question or comment about this article?

delta@tudelft.nl

Comments are closed.